【NPA】よくあるご質問 ※2021/07/12更新

[コース25第6回] English as Humour in Indian Movies

¥2,000

*Tax included.

*Shipping fees are free on this item.

I would like to be notified of restocking

When it is restocked, we will notify you to the registered e-mail address.

Mail Address

Please allow the domains 「thebase.in」&「npa-asia.net」so that you can receive our e-mail

I would like to be notified of restocking

Notice of restocking has been accepted.

We've sent an e-mail to you.
If you cannot find the mail, please check your spam folder.
When receiving a notification, you may not be able to receive it due to reasons such as the mail server capacity being exceeded. Please confirm it.

Please allow the domains 「thebase.in」&「npa-asia.net」so that you can receive our e-mail

Report

◆第6回
開催日 : 2021年 9月 27日(月)
講師: Arun Shyam (アルン・シャム)
プロフィール:インドの英語外国語大学講師として日本語を教える。世界の日本語話者を毎週ZOOMでつなぐオンライン日本語おしゃべりスペース『世界と私*』を主宰。
 *https://sites.google.com/view/sekaitowatashi/home?authuser=0
日本語も堪能で、印・日双方の文化にも造詣が深いArunさんに、今回はインド映画とインド英語におけるユーモアをビデオクリップなどを見ながら解説していただきます!

タイトル:English as Humour in Indian Movies
概要: In a country of 1.3 billion people who speak close to 800 languages, misinterpretation and misunderstanding can be a daily occurrence and hence a common humour trope. While Hindi is the most widely spoken language in India, (Indian) English is second most widely spoken second language in the country. In today's talk, we will look at a few movie clips to understand how English and sometimes the 'improper' usage of English in movies made in India is used as a motif to induce humour.